martes, 18 de marzo de 2014

Miss Fisher's Murder Mysteries: 01x11


Miss Fisher responde a su lado bohemio uniéndose al circo para investigar la muerte de un hermafrodita. El integrarse a la troupe circense de un antiguo amigo  lleva a  Phryne al terreno de su infancia y a recordar detalles de la desaparición de Janey.

El Libro

El décimo primer episodio de Miss Fisher Murder Mysteries está basado en la nóvela “Blood and Circuses”, de Kerry Greenwood, con el cual conserva solo un leve parecido. Lastima porque las reseñas en Amazon lo tildan como el mejor de la saga…y este es el peor episodio de esta temporada.

Paso a describir las diferencias entre libro y serie:

(tumblr.com)

En la novela Phryne es rescatada de su aburrimiento por la presencia de Alan Lee, un ex amante que llega a su puerta acompañado por Samson (el forzudo del circo) y una domadora de serpientes. Los tres son miembros de Farrell’s Circus, una combinación de circo y feria, y necesitan ayuda detectivesca para esclarecer varios ataques a los animales de su show.

En la serie, Phryne recibe la visita de Sam (Samson) un amigo de la infancia que  conoció a Las Hermanas Fisher  cuando se colaban en su circo. Sam (que no ha sido amante de la detective a pesar de que su presencia despierta todas las hormonas depredadoras de Miss Fisher) necesita que Phryne descubra quien mató a “Miss Christopher” un hermafrodita que era la mayor atracción de la feria.

En la novela, “Mr. Christopher” muere acuchillado en una casa de huéspedes,  y se acusa de su asesinato a Amelia Parkes que ya no trabaja en el circo.

El capitulo de la serie inicia con el mago  Sheridan quien, en plena función, abre su gabinete y  encuentra a “Miss Christopher”  ahorcada, apuñalada y con una pitón enlazada al cuerpo. Amelia Parkes sigue trabajando en el circo y es arrestada bastante después del asesinato.

En el libro son Jack y su asistente Tommy (no Hugh) quienes arrestan a Miss Parkes. Ambos creen en su inocencia y en su investigación por esclarecer el crimen encuentran un vinculo entre  los sucesos del circo y un conflicto de gánsteres locales.

En la serie Jack se niega a involucrarse en un caso que le pertenece a su subalterno, El Sargento  Grosmith. Es Grosmith quien arresta a Amelia.

En el libro, Phryne se convierte en Fern que tiene un acto en el que hace malabares arriba de un caballo.

"Fern" y Amelia Parkes

En la serie, “Fern” es la asistente del Mago Sheridan y sirve como blanco para un truco de cuchillos.

En el libro, Phryne tiene sexo con Alan, con un payaso y hace amistad con un oso.

En la serie no hay osos, y Phryne no tiene sexo con nadie...

El crimen

En el libro además del asesinato del hermafrodita, Phryne investiga unos atentados en contra de los animales. En la serie, hay un enmarañado caso de un dinero robado, una fuga carcelaria, muertes fingidas ¡y todo fue tramado por Murdoch Foyle! La trama es tan frenética e inextricable que termina siendo incomprensible. ¡Me tranquilizo saber que no fui la única que terminó el episodio sin saber la identidad del asesino!

El tema
Phryne y Sam descubren lo inútil que es la policía de Melbourne

Con tanto embrollo no hubo un tema. A menos que sea lo brutos que eran los policías de entonces y no me refiero al pobre Hugh que, en aras del deber, termina dándose un balazo en una pata. ¿Cómo es posible que el Inspector Robinson, que ve a Lizard Elsie llegar borracha a cada rato a la comisaría, nunca se le haya ocurrido que tiene un botín robado del banco bajo su colchón? ¿Como es que no se le ocurre llamar a la cárcel para constatar si es verdad lo que dice Elsie que su hijo ha huido? ¿Cómo es que deja un cuchillo al alcance de una reclusa? De milagro Miss Parkes intenta suicidarse y no apuñala al inspector.

Lo peor fue el modo en que Jack lidia con Grosmith. Es bastante obvio que nota la incompetencia de su subalterno, pero se limita a regañarlo por beber en horas de servicio (como si él no hiciera lo mismo). Solo en los últimos cinco minutos le cayó el veinte de que Grosmith era corrupto y  que estaba involucrado en toda la faramalla de Foyle. Así como por magia, de la misma manera en que Jack y Hugh se teletransportan hasta el circo para oportunamente rescatar a Miss Fisher.

Factor Jack Robinson

 Con todo lo dicho, el pobre Inspector no hizo un buen papel anoche. Además no sé que pasaba con los actores. Aparte de Essie Davies, todos actuaban como si se hubieran aprendido los parlamentos cinco minutos antes de que encendieran las cámaras. Nathan Page parecía ser el que visitó el pub, andaba con aspecto de sonámbulo. A ratos daba la impresión de  estar al borde del envenenamiento etílico.

No hubo ningún momento"¡Ohh! "“entre Jack y Phryne. Ni siquiera esa escena de rigor enfrente de la chimenea, al final. La estadía en el circo hizo que Miss Fisher recordara que fue su culpa que Janey fuera secuestrada. Obviamente el Inspector intenta convencerla de lo contrario, pero Phryne, acurrucada en su sillón e inmersa en  sus remordimientos, ni lo mira.

Modelito de la semana
Fregando platos y siendo blanco de puñales, Miss Phryne no tuvo tiempo de vestir a la moda esta semana. Elijo este sombrerito que fue lo último en lucir antes de irse a embutir en trapos de fantasía. Ella misma le pide a Dot que le saque del closet “todo lo que tenga lentejuelas, pieles y escamas”.




Lo que si me gustó fue su peluca. No he tenido una trenza así desde que tenía nueve años.


domingo, 16 de marzo de 2014

Las Dos Francias de Un Village Français


Después de “Juego de Tronos”, y “Boardwalk Empire”, “Un Village Français” es lo mejor que he visto en términos de televisión en lo que va en esta década. Es más meritoria, porque rara vez vemos calidad en productos que no sean anglosajones, quizás porque no tengamos tanto acceso a ellos. Esta serie francesa merece reconocimiento por sus valores actorales, escenográficos y por un argumento que recrea de una manera muy particular un periodo oscuro y polémico de la historia de Francia.

Como saben, soy fanática de todo lo relacionado con la Segunda Guerra Mundial. De niña, me trague cuanto filme añejo existiera sobre el tema. Recuerdo principalmente los filmes (y series de televisión) que insistían en tratar a la Francia Ocupada como dos equipos contrincantes: Nazis despiadados versus resistentes tan angelicales que ya solo les faltaba el halo sobre las boinas.

A partir de los 70’s, los historiadores angloparlantes comenzaron a practicar su revisionismo con La Francia Ocupada y trataron de ver esos años oscuros de manera menos parcial. Desde el juicio de Klaus Barbie (1987) que Francia ha intentado enfrentarse a su historia durante la Ocupación. No solo los historiadores, sino también los cineastas se han enfocado en ese periodo. Lamentablemente, los resultados son maniqueos.

Los resistentes, siempre sean de orientación marxista, son sufridas victimas llenas de nobles ideales. Los alemanes se convierten en personajes periféricos, su presencia en territorio francés crea un fenómeno “causa y efecto” que hace aflorar lo peor del pueblo galo. Es que los villanos de este cuento son francoparlantes. Todo el Mal queda encarnado en el gobierno de Vichy, en la odiada Milice y en los oportunistas y ambiciosos colaboracionistas.

Por suerte, Tétra Media vino a remediar esa visión  con ayuda del escritor Frédéric Krivine y su equipo de guionistas. En el 2009, debutaba por France 3, “Un Village Français”, un retrato más que objetivo y totalmente sorprendente de las Dos Francias.



“Un pueblo francés” está ambientada en la prefectura de Villeneuve, una aldea ficticia de la región del Jura. Entre Besançon y la frontera suiza, Villeneuve cae dentro de la zona ocupada por los alemanes en 1940, pero es también un sitio perfecto para resistir y un puente para que huyan los fugitivos a la Suiza neutral. En su Quinta Temporada, sus bosques serán el  espacio ideal para el Maquis.

El Maquis de Villeneuve (saison1.fr)

La historia comienza en vísperas de la invasión alemana y continua hasta 1943, con la esperanza de que siga por dos temporadas más y que llegue hasta el periodo post-Liberación. A través de cinco temporadas y casi cuatro años de ocupación, se ha visto a diversos personajes evolucionar y militar en bandos opuestos.

La serie no cae en trivialidades. Prefiere alejarse de partidos o posiciones morales. Los personajes son totalmente grises y eso se aplica al Nazi y al comunista; al rico y al pobre; al torturador y  al torturado; a la dama de sociedad y a la criada judía.

Si hay algo que une a estos personajes es que sus decisiones más trascendentales son tomadas, no por posturas ideológicas ni por patriotismo, sino por emociones, por cariño a algo, por insospechada compasión, y por amor. La gran novedad de esta serie es ver como los afectos pueden llevar a la gente a adoptar roles inesperados a toma acciones que chocan con sus criterios y personalidades.

La jefa de la resistencia Gaullista de Villeneuve es Marie Germon (Nade Dieu), una humilde granjera que al principio de la historia tiene dos hijos,  un marido en el frente y mantiene una relación clandestina con Raymond Schwartz (Thierry Godard), el ricachón del pueblo.

Marie y sus hijos (t411.me)
En cinco años, hemos visto a Marie matar a su marido, olvidar a Schwartz (aunque yo, shipera de ese par, todavía sueño que vuelvan), convertirse en líder de resistentes, ver morir a su amante (un operador de radio inglés) y creer que su hijo mayor ha sido ejecutado.

(lemonde.fr)


Marie es “sui generis” en todo. No resiste por admiración a De Gaulle, ni por patriotismo, ni por ser judía como su principal colaborador Albert Cremieux, ni por odio al Nazismo como Marcel Larcher, el jefe de la resistencia comunista del lugar, ni por huir del Servicio de Trabajo Obligatorio como ocurre con su subalterno Antoine. Resiste porque es lo que hay que hacer, y entremedio, hay tiempo para el amor.

Marie y Raymond


Parecerá extraño analizar un drama bélico-histórico desde el punto de vista romántico, pero “Un Village Français” es un mosaico de romances que alteran la vida e historia de personajes y pueblos. Es un ejemplo total de ese mal galo conocido como Amour Fou. Son las locuras del amor las que llevan a los habitantes del pueblo a colaborar, a resistir, a arriesgarlo todo y a perderlo todo.

Amour Fou: ¿de qué otra manera se puede calificar el que el Comisario Jean Marchetti (Nicolas Gob), el colabo por excelencia, exponga carrera y libertad para conseguir que su amante judía huya a Suiza, llegando hasta a matar a un centinela alemán?  ¿O que Hortense Larcher (Audrey Fleurot),  primera dama de Villeneuve, abandone toda respetabilidad para amancebarse con el jefe de la Gestapo local (Richard Sammel)?

Marchetti se despide de Rita (paperblog.fr)


En el octavo capitulo de la última temporada vemos dos ejemplos de la locuras que se hacen por amor y como perturban la paz, la libertad y hasta la vida del ser amado. Camino a Villeneuve, Marcel  Larcher (Fabrizio Rongione) discute con su pareja Suzanne (Constance Dollé). Ella  está harta  de vivir soñando con un mundo utópico que construirán tras acabe la guerra, quiere vivir en el presente. El se burla de su mezquina idea burguesa de la felicidad, pero quiere demostrarle su amor. La invita a un restaurant.

Suzanne y Marcel (programme.tv)


Durante la cena, y mientras su pareja habla con otros resistentes, Suzanne se marcha dejándole una carta de despedida. La Milicia irrumpe en el local. Arrestan a Marcel que lleva documentos falsos, pero al registrarle los bolsillos encuentran la carta y descubren su verdadera identidad. Se lo llevan para torturarlo. La locura de Suzanne y de Marcel ha sido  intentar hacer algo normal de amantes, en un mundo anormal.

Más trágico es el final del segundo matrimonio de Raymond Schwartz. Después que su esposa Jeanine (Emanuele Bach)lo abandona por el nuevo alcalde, el convencido colaboracionista Chassagne, (Jeanine y su nuevo marido son los dos grandes villanos de este cuento), Raymond se casa con Josephine (Nathalie Bienaimé). Su cuñado Antoine (Martin Loizillon) recibe órdenes de embarcarse a Alemania para el Servicio de Trabajo Obligatorio. Huye y forma un Maquis en el bosque.

 La policía francesa arresta a Jo Schwartz, quieren saber el paradero de Antoine. Marchetti hace venir a Raymond, le dice que si Josephine no habla la entregará a la Gestapo. Le describe con lujo de detalles las torturas a las que la someterán los alemanes. Raymond, desesperado, no delata a Antoine, pero si a Anselme (Bernarde Blancan), el granjero que sirve de liaison con el Maquis.

Raymond reconoce el cadáver de su mujer (programme.tv)


Marchetti tortura a Anselme enfrente de Jo. La mujer, incapaz de soportar el espectáculo, se suicida defenestrándose. La locura de amor de Raymond ha tenido consecuencias funestas. Por suerte, él remedia su acción, uniéndose a Antoine para rescatar a Anselme.

Antoine y Raymond al rescate (lemonde.fr)


La serie insiste en demostrar que hay algo que supera todo compromiso político y que toda postura pierde constancia ante el poder de un afecto, de un miedo o de una obligación. ¿Pero es esa una excusa para colaborar o para adoptar una indiferencia criminal? El protagonista de “Un village français” ilustra este punto.

Daniel Larcher  (Robin Renucci)es el médico del pueblo. Es un hombre de clase acomodada, tiene prestigio, vive en la casona de su familia, con su bella esposa Hortense, bastante más joven que él. Políticamente es de centro-derecha, aunque se considera humanista y pacifista. Detesta el comunismo, lo que lo hace repudiar a su hermano Marcel.

Los Hermanos Larcher (lemonde.fr)


La Ocupación coloca a Daniel en la silla de la alcaldía. Con la excusa de querer ayudar a evitar males mayores, apaña las medidas de Vichy, permite muchos excesos, termina colaborando sin querer. Larcher es bueno, pero débil, e incapaz de tomar partido. Su criada, la judía Sara (Laura Stainkrycer), se lo dice cuando él va a verla a la cárcel, “es por gente como usted que pasan estas cosas”.

Daniel y Sarah (series.tv.premiere.fr)


Su misma esposa lo traiciona primero con Marchetti, y luego se va a vivir con el SS Mueller (Richard Sammel). La relación de Daniel con Hortense evidencia su impotencia. Al parecer, la sigue queriendo, puesto que aun después de ser amante de Sarah y de Hortense ser la concubina de un Nazi, la acepta en su cama. Es ahí que Hortense le recuerda que él siempre fue un poquito antisemita.



Aun así,el Dr.  Larcher, noble, pero confundido, es capaz de tomar acciones heroicas e imprevistas. Arriesga su vida para salvar a su hermano, socorre a un “terrorista” judío (así denomina a los resistentes), pero también ayuda a escapar a un soldado alemán, temiendo que los maquisards lo vayan a matar. El mismo ya no comprende  lo que motiva sus pasos. La situación se ha vuelto demasiado dantesca para que quepa en ella la lógica. Simplemente deja que la corriente histórica lo empuje de un bando a otro.





Es posible entender la postura que adopta la serie hacia la colaboración y los colabos si se toma en cuenta que los escritores están asesorados por Jean-Pierre Azéma, el distinguido historiador, experto en este periodo de la historia de Francia. A pesar de su tendencia izquierdista, Azema no puede escapar del hecho de que es hijo del poeta  Jean-Henri Azéma, cuyo colaboracionismo lo obligó a exiliarse en Buenos Aires después de la guerra.

Por su originalidad, humanidad y personajes tan intensos “Un Village Français” es una serie imperdible, una visión diferente de la Ocupación Alemana. La señal francesa TV5 está transmitiendo la Quinta Temporada este mes, por el cable latino, todos los martes con capítulos dobles (y repetición casi a diario)


viernes, 14 de marzo de 2014

Downton Abbey 04 x01


La muerte de Matthew ha dejado destrozadas a su madre y a su viuda, pero ambas viven su duelo en esferas separadas, y solo los sirvientes pueden devolverlas al reino de los vivos. Lady Edith se involucra cada vez mas con su jefe casado y Carson y Branson ven reaparecer rostros de su pasado.

El luto no les sienta a las Crawley

(hypable.com)


La viudez deja a Lady Mary en estado catatónico. Ni de su hijo se ocupa. Robert se aprovecha (si, ese es el verbo indicado, Hasta su madre le reprocha su actitud) para dar marcha atrás con todos los planes de reforma de su difunto yerno. Su excusa es que él tiene que hacerse cargo del patrimonio de su nieto, y Mary, al ser solo la viuda de un heredero y madre de otro, es un cero a la izquierda.

Branson, desesperado al ver trunco el sueño de Matthew, recluta los servicios de Carson. Al comienzo, es una mala idea. Lady Mary pone en su lugar al mayordomo, es igual de altanera con la abuela (que comparte la visión de Branson), y monta una pataleta en la mesa. Me imagino que eso es lo que llaman una “mujer fuerte”. Por fin, reacciona. Pide disculpas a Carson, tiene su llantina, y se presenta en la cena de los arrendatarios demostrándole a su padre que no es fácil de atropellar.


Isobel también tiene un periodo de abstracción de la realidad. Es normal, el dolor nos vuelve egoístas. Le dice a Edith que al perder a su único hijo “ya no es madre” y por lo tanto no ve propósito a su vida. “Es abuela” le recuerda Edith. Tampoco puede mucho hacer ahí la Señora Crawley, ya que la Ogro-Nanny de George no la deja ver al nieto (hablaremos de Ogro-Nanny más adelante).



Finalmente, Mrs. Hughes la obliga a salir de su dolor haciéndose cargo del Sr. Grigg, ex compañero de vodevil de Carson que atraviesa una época difícil. Como siempre Isobel encuentra consuelo en ayudar a otros.

Sería cruel de mi parte decir que no sentí lástima por Mary, su perdida es terrible, ¿pero había necesidad de hablar con voz lúgubre y llamar a su hijo “pobre huerfanito”? Siempre tiene que ser tan exagerada en sus tragedias. Siempre actuar como si tuviera el monopolio del sufrimiento universal. Siempre tan incapaz de pensar en los demás. Cuando lloraba con Mr. Carson, no pude evitar recordar una escena parecida apenas un capitulo antes. Mucha más compasión me inspira Tom que su cuñada.



Lady Cora consigue doncella

(digitalspy.co.uk)


¿No les dije que volveríamos a ver a Edna? Sintiéndose culpable porque su madre le robo la doncella a Cora, Rose se pone a buscar en la villa una reemplazante. Encuentra a Edna que está esperando la oportunidad de regresar a la Abadía. Debido a que Tom suplicó a Mrs. Hughes que le diera a Edna una carta de recomendación, Cora la contrata. La dichosa carta se vuelve en contra de Tom. Ni Mrs. Hughes ni Carson pueden decirle la verdad a la Condesa ya que tendrían que contarle de la escapada del yerno. Habrá que aguantarse a la lagarta en casa.

Lady Violet  se involucra con el servicio

(pbs.org)

El caso Moseley me rompió el corazón. Ósea se muere el amo y hasta a un perro se le encuentra otro dueño, pero no al valet de Matthew. No culpo a Isobel porque concia poco al criado. Pero los Moseley han servido a los Grantham por dos generaciones. Era el deber de Mary ocuparse del futuro del valet de su difunto marido, pero ya se sabe, está en plan de Dolorosa. Es Lady Violet quien intenta colocar a Moseley en el servicio de su amiga, Lady Shackleton. Plan que fracasa debido a los estúpidos celos del mayordomo de la Dowager. Espero que Violet despida a Spraggs (por odioso y por mal actor) y se quede con Moseley como mayordomo.

¿A Alemania los boletos?



La vida continúa y Edith debe atender su dilema sentimental. Incomoda esa escena  en que Edith sube la escala de la Abadía con su tarjeta de Día de San Valentín en mano y se encuentra con la Viuda Negra. Imposible para Mary no hacer un comentario en tono sarcástico. Por años le ha refregado a sus pretendientes en la cara a Edith. Fue ella quien impidió que Edith se casara antes de la guerra, y ahora viene a reprocharle a su hermana solterona un minuto de felicidad.


Edith va a Londres a encontrarse con Michael. Este tiene buenas noticias. En Alemania se puede divorciar. Se hará ciudadano alemán y se instalará en ese país. Edith se conmueve al ver lo que está dispuesto a hacer para casarse con ella. Se atreve a pedirle que la bese en público.
(hautetalk.com)


Lo cierto es que si la vida de Edith se va a dividir entre comprar artefactos eléctricos para la cocina, poner anuncios en periódicos e involucrarse en los proyectos filantrópicos de la abuela, mucho mejor que se vaya a Alemania. Aparte que debe seguir escribiendo.

Acto heroico de Thomas Barrow

(kctcs9.org)

Se los dije, Thomas sigue haciendo meritos. En este episodio se enfrenta a Nanny West encargada de Master George Crawley y Miss Sybby Branson. Descubrimos que las niñeras, en la estructurada escala social británica, tenían un ámbito propio por debajo de los amos, pero encima de los criados. Solo que Thomas no va a dejar a ninguna Nanny pasarle por encima. Y ya tienen su primer encontrón cuando la Nana le prohíbe acariciar a Sybby.

(awesomedl.ru)


Vale decir que Nanny West con su cara de facocero y actitud arrogante cae pésimo. Aparte que me dio ternura que Tommy recordara a Sybil y quisiera transferir el cariño que sintió por ella a su hija.

(hautetalk.com)


Hay conciencia que Mr. Barrow le ha tomado inquina a la niñera y por eso se atreve a advertirle a Cora que la mujer está siendo negligente con los niños. Pero hay algo de bruja de nariz ganchuda en la Nanny West (comparte el mismo apellido con a Bruja Mala del Oeste) y como a Barrow, me desconcierta que prive de alimento a la niña.

Algo que admiro en Lady Grantham es que no es típica mamá inglesa (ni americana ricachona de ese tiempo). Escucha al ayuda de cámara y va a investigar. Hiela la sangre, escuchar junto a Cora, como Nanny West mima a George y maltrata verbalmente a Sybby llamándola “hibrida” e “Hija de chofer”.

(starpulse.com)


 Cora es demasiado refinada para caerle a golpes a la engendro. Le ordena que haga las maletas y que no se vuelva a acercar a los niños. “Sus valores no tienen lugar en ningún hogar civilizado” le dice sin levantar la voz. Ella misma pasa la noche con sus nietos. Y qué gran dama es agradeciéndole a Thomas que la haya puesto en aviso.

Factor Upstairs, Downstairs
(youtube.com)

Me recordó este episodio de Nanny West al cap. “Out of Everywhere” de UD. Elizabeth regresa a Eaton Place, con Lucy su hija adulterina. Su madre consigue que Nanny Webster, ex nana de sus hijos (y de la propia Marjorie) venga a hacerse cargo de su nieta. Esto desilusiona a Sarah (el equivalente a Barrow en la Mansion Bellamy) que quería ser niñera. Pronto se da cuenta que Nanny Webster es un Matusalén con faldas, demasiado vieja para el trabajo  y no puede hacerse cargo de la niña. 

Sarah intenta hacérselo saber a la madre de Lucy, pero Elizabeth siente menos interés por su hija que Mary por George. Le dice petulantemente a Sarah que no tiene tiempo, que está todavía frágil. “No sabes lo agotador que es tener un hijo” Y Sarah que acaba de parir un niño muerto le dice “si, Señora, si lo sé”. Ahí Elizabeth reacciona y consigue que su madre despida a Nanny Webster.

Modelito de la semana


Este vestido verde ha dado tanto que hablar como el que usó Kiera K. en “Atonement”. Hay quien lo ha encontrado feísimo. A mi me encantó el color y como lo lleva Edith. Es una hechura que reaparecerá en los años “60’s” en que filmes como “Thoroughly Modern Millie” ponen de moda a Los Locos 20’s. Falda atrevida en seda verde (con MaryJanes haciendo juego). Noten la apertura frontal ribeteada de volantes, pero lo llamativo es la parte alta que deja los hombros al descubierto y que tiene un patrón con motivos un poco Art Nouveau y otro de influencia egipcia.

miércoles, 12 de marzo de 2014

Downton Abbey: Especial de Navidad 2012


Para abrir el apetito, antes de la cuarta temporada de “Downton Abbey”, Film &Arts ofreció el especial navideño. Los Crawley en pleno (sans Tom) parten de cacería a Escocia, con una Mary en avanzado estado de embarazo. Branson queda a cargo de la perra, del castillo y del servicio y, como era de esperarse, se mete en problemas.


En Las Highlands

Los amargados Flintshire (sensacine.com)
Lord Grantham y familia van al Castillo de Duneagle a visitar a su prima Lady Flintshire, la mamá de la aturdida Rose de la temporada pasada. Lady Susan se lleva pésimo con marido e hija,  lo que afecta la armonía de la visita. Lady Violet no puede ponerse del lado de su sobrina ya que es obvio que Susan no sabe manejar ni a Rose ni a Lord Flintshire.

"Mejor no me meto" piensa Lady Violet.

Eventualmente se descubre que Lord “Shrimpie” (“camaroncito”) se gastó toda la plata familiar y hasta perdió su castillo. Por eso todos tienen que irse a la India a esconder su pobreza. ¿Qué pasa con estos nobles ingleses que no saben cuidar su patrimonio?

"Shrimpie, deberíamos formar un club para "torpes en los negocios"(tv.uk.msn.com)


Edith invita a una velada en Duneagle a su jefe-novio Michael Gregson, con gran incomodidad de Mary. Entiendo que no quiera ver a su hermana liada con un casado, pero noto cierto esnobismo en su desagrado por Michael. (Acabo de ver el capítulo de nuevo y noto que Mary no sabe que Gregson es casado. Entonces, por qué no le gusta?)

Los Bates y su luna de miel escocesa (refinery29.com)


En cuanto a lo que pasa debajo de as escaleras, tenemos a Bates y Bates (toda una discusión de si a Anna deberían tratarla por el apellido de su marido) aprovechando el viaje para que sea su luna de miel. Moseley se emborracha y hace el oso delante de criados y patrones en una fiesta de esas escocesas con mucha gaita y mucho whisky, pero el escándalo mayor lo da O’Brien. Se las arregla para que Lady Susan despida a su doncella y se lleve a la más malévola de Downton Abbey a la India (a morder cobras seguramente). ¡Pobre Lady Cora! Ahora tendrá que peinarse sola.

A Moseley le da por bailar. Solo le falta el pandero (talent.paperblog.com)


En cuanto a Rose, tiene suerte, los Grantham se harán cargo de ella y la presentarán en sociedad. Se veía venir. No se puede hablar de la alta sociedad británica de entonces sin mencionar a las Bright Young Things. Las Hermana Crawley (una muerta, una casada y otra solterona) no califican para ese titulo, así que Rose se vuelve un personaje importante. No me cae bien, ni me interesa pero me encanta  la oportunidad de ver su Presentación en la Corte, y otras actividades de la Season londinense.

Tanto ajetreo le trae contracciones a Mary, que junto a Anna, regresa a Downton. Allá da a luz a un niño ayudada por su suegra y por el Dr. Clarkson.

Los Crawley y el pequeño George


Una muerte anunciada

Alguien que no debería tener carnet de conducir (smittenbybritain.com)

Toda la  Inglaterra “downtoniana” sabía antes de este especial que Dan Stevens dejaba la serie. Aun así, la muerte de Matthew Crawley resulta un shock para todos los seguidores del show... Tras visitar a su hijo recién nacido, Matthew regresa a Downton. Esta tan contento tras el volante mirando pajaritos que no ve un camión que se aproxima… Que descanse en paz un gran personaje y una gran caracterización.

“Downton Abbey” comenzó con una muerte: la de Patrick, el presunto heredero al  titulo y a la Abadía. En el primer capitulo también fallece el primer amante de Mary. En la segunda temporada murió Lavinia. Luego muere Sybil. Ahora Matthew. Si sigue así, “Downton” va a tener más muertos que “Juego de Tonos”.

Alternando con la mucama
"Vine a traerle sus camisas" (radiotimes.com)

Mientas sus parientes políticos vacacionan en Escocia, Branson intenta encontrar su lugar en el castillo semi vacio. Confundido con su nueva identidad, y sintiéndose solito, casi cae en las redes de Edna, la nueva mucama. Después de perseguirlo por todos lados, la muy ladina se le mete al cuarto y...lo salva Mrs. Hughes que se da cuenta del interés de la criada. A Edna la mandan a hace las maletas y como todos en casa, Branson busca consuelo en la maternal ama de llaves. Termina llorando por su Sybil, por su soledad y por no saber cuál es su sitio en el mundo.



A propósito, mucho revuelo en las redes sociales por la escena en que Alan Leech sale sin camisa. Es increíble que Downton Abbey tenga tan buena acogida sin tener que mostrar carne a cada rato, ni hacer hincapié en la fórmula sexo-violencia. Apruebo esa reticencia, pero caigo en que es uno de los pocos programas que sigo donde no tengo “chongo”. No encuentro a ningún hombre muy atractivo. Tal vez Thomas. No seria mi primer chongo gay.
(tumblr.com)

Viejitas, pero bonitas
Cuidado, Mrs. Patmore. Ese gordito no es de fiar (shows.stv.tv)

Fue un episodio en que las maduritas tuvieron su momento romántico. A Mrs. Patmore le sale un cortejante, un tal Mr. Tufts que la invita a la feria del pueblo y ahí ella descubre que el gordito es una buena pieza, mujeriego como el solo y únicamente interesado en los dones culinarios de la cocinera.

Isobel infla un globito, pero "desinfla" al Dr. Clarkson (downtonabbeyonline.com)


Otra a la que Cupido persigue es Isabel Crawley. El Dr. Clarkson por fin se decide, pero antes de que se le declare en  la feria, Isobel diplomáticamente le hace saber que no está para romances. Ellos hacen mejor pareja en la sala de partos que en el boudoir.

Acto heroico de Thomas Barrow
Está bien bueno este Barrows.

Tengo la impresión de que este año, mis personajes favoritos serán Edith, Lady Violet y... ¡Thomas! Tras dos capítulos, el chico malo de debajo de las escaleras hace meritos, sin dejar de lado su sardónica malevolencia. En la feria, Jimmy gana algún dinero en los juegos. Lo ven unos ladrones y lo siguen para asaltarlo. ¿Quien podrá defender al pobre Jimmy? ¡El Chapulín Barrow! Pobre Thomas, queda bastante apaleado, pero tiene la alegría de ver a Jimmy visitarlo esa noche y ofrecerle su amistad. Eso si, sin cariñitos.



Factor Upstairs Downstairs
En el episodio “A Sudden Storm”, la cocinera de Eaton Place, Mrs. Bridges, tenía también un pretendiente que al final resultaba tan pelafustán como Tufts.

Modelito de la semana
(formulatv.com)

 Tuvimos la oportunidad de ver a Mary lucir modas maternales. Aunque tal cosa como ropa maternal no llega a existir sino hasta los 30’s, y hasta los 60’s consistía únicamente en blusones y faldas, Mary tiene suerte. La moda de su época va por prendas sueltas con cortes bajos en la cadera o el ruedo, lo que le permite lucir el último grito, a pesar de la panza. Fíjense en los tacones de Mary. Totalmente anacrónicos en una embarazada de la época. Eso de "preñadas y con tacones" es invento del Siglo XXI.

(tumblr.com)


Sin embargo, mi modelo favorito es este traje de noche de Rose. Esa seda hindú (crinkled silk) es exquisita, lástima que ya casi no se usa sino es para blusas, y el color azul (en la foto se ve azul grisaceo, en mi pantalla  de televisor se ve azul violeta)  le sienta de maravilla a las rubias.