miércoles, 20 de enero de 2021

Las Catalinas: The Great y la Obsesión Moderna con La Emperatriz de las Rusias

 


Mi primer mes con Ruhami (ya le puse nombre) ha sido pisar un sendero por el mundo del period drama mundial, más sabroso que la fábrica de chocolates del Willy Wonka. Una sorpresa ha sido que, entre saltar de streaming service a otras plataformas, he encontrado una considerable cantidad de dramas de época inspirados por Catalina la Grande: “The Great” en Hulu, “Ekaterina” en Tubi, “Catherine the Great” en HBO/Max y "Velikaya" en YouTube. Se entiende que la señora haya capturado la imaginación popular por tres siglos, pero estas series son de los últimos cinco años. Se ha convertido a La Emperatriz de todas las Rusias en un icono feminista, un símbolo de progreso y de cambios revolucionarios. ¿Fue todo eso?

Un Relato Ocasionalmente Histórico

Aunque sabía la respuesta decidí comenzar con la obra más alejada de la realidad porque en ese tipo de dramas-no-de-época es donde más se reflejan las ideas presentistas que se quieren promover. Nada mejor que “The Great”, la serie de 12 episodios de Hulu. Sabía que se vendía como serie “antihistórica” lo que ya era refrescante, como siempre lo es la verdad en un mar de mentiras. Luego, encontré simpático el mini disclaimer que acompaña el título “an occasionally true story”.

¿Qué es eso de “relato ocasionalmente verídico”? Significa que “The Great’ es una farsa basada en algunos minúsculos detalles de la vida de Catalina, tales como que era alemana, que se casó con un futuro emperador de Rusia y que lo derrocó para quedarse con el trono. Agréguesele que era una mujer erudita, adelantada a su época, que convirtió a Rusia en un inmenso imperio.





¿Como utiliza estos detalles la serie de Hulu?  Pues tenemos una princesa alemana que a los 20 años (no a los 16 como la verdadera Cati) viaja a Rusia a casarse con el Emperador Pedro III. No hay necesidad de contarnos que la joven Emperatriz se llamaba Sofia von Anhalt y que se convirtió al rito ortodoxo. Tampoco que, en la vida real, Pedrito, tan alemán como Sofia-Catalina (de hecho, eran primos,) era solo un heredero. Quien mandaba en Rusia era la Emperatriz Elizabeta Petrovna, hija de Pedro el Grande.

En la serie, Catherine se da cuenta rápidamente que Pedro es tan mal marido como gobernante y comienza a complotar para quitarle el trono. Algo que también hizo Catalina, pero solo cuando Pedro fue coronado y ya llevaban 18 años de casados.





Cuando leí que Tony McNamara denominaba la adaptación de su pieza teatral como “antihistórica”. decidí verla, a pesar de que le tengo miedo al australiano.  Después de todo ganó un Oscar por coproducir” La Favorita “, un vergonzoso, ofensivo, cruel y falso retrato de la desdichada Reina Ana. Como sabía que no es amigo de la historia me preparé para un amasijo de “La Favorita” con” Reign”, pero me equivoqué.

Por empezar, McNamara que basó “The Great” en una obra escrita a comienzos de siglo, siente respeto por su protagonista y nos presenta una Cathetine (Elle Fanning) deliciosa que, a ratos puede ser soberbia, en otros tan ingenua que ya es bobita, y al final, nos indica que ha aprendido la lección. Para conseguir el poder absoluto debe ser tan implacable como los tiranos que quiere derrocar. Creo que esa es la moraleja de esta fábula satírica que más se parece a “La muerte de Stalin” que a “Reign”.



No es una serie que recomiende a quienes teman al humor patibulario (la escena en que el Emperador exige que les saquen los ojos a cabezas de enemigos decapitadas es un poquito extrema), o al lenguaje de alcantarilla, al sexo gratuito ya la demencia infantil de Peter (Nicholas Hoult). Sin embargo, hay momentos conmovedores, verdades duras de tragar y cuando Catherine no está disfrutando de sus privilegios, se convierte en una combinación de Daenerys y Sansa en una lucha de poder que le queda grande.

Confieso que todavía no acepto a Nicholas Hoult como una versión adulta del Marcus de “About a Boy”, y que me lo he perdido en los roles que lo han convertido en el nuevo galán del cine británico. Me dicen que estaba en “La Favorita”.  ¿Había hombres en esa película? Fuera chistes, Hoult es totalmente carente de divismos, capaz de no tomarse en serio, y darnos un retrato gigante de un déspota comiquísimo, aunque demente.



La serie tiene personajes muy interesantes, villanos y buenos. Yo ya tengo mis favoritos. Marial (Phoebe Fox) una dama caída en desgracia y que han convertido en criada/sierva de Catherine y su pariente, el arzobispo “Archie” (Adam Godley), un retorcido Richelieu ruso que, sin embargo, es lo suficientemente pragmático para entender que los cambios en Rusia deben ser limitados y sutiles.


                  Marial y su perrito Blini

¿Imperialismo Cultural Anti-Eslavo?

“The Great” ha tenido un excelente recibimiento en todo el mundo. Sin embargo, hay gente que ha reclamado sobre la serie. No hablo de historiadores o amigos de la historia. Después de todo no pretende ser histórica y McNamara ha hecho declaraciones que este es el nuevo rostro de los period pieces. Hablo de un público al que no se le puede cancelar, el ruso.

Como Rusia es un país sui generis, no vamos a esperar una reacción como la de los franceses ante “Emily in Paris”, ni tampoco que su ira importa mucho a los productores de la serie, pero fue en IMDB donde encontré algunas quejas que me hicieron pensar. La primera, y la más obvia, puesto que la ex Unión Soviética no comparte nuestros estándares de corrección política ni nuestro culto a la diversidad, es ¿por qué colocar tener tantos actores de color interpretando a los cortesanos del Zar Pedro III?

Lo cierto es que desde días de Pedro El Grande había pajes africanos en su corte. Uno de ellos se convirtió en el famoso General Ganibal que fue también abuelo del famoso poeta Pushkin, pero estoy de acuerdo que tener boyardos, militares y otros miembros de la elite representados por actores de color es ejemplo de color-blindness.



La segunda queja suena más valida. Si el mundo angloparlante quiere irrespetar o satirizar su historia que lo haga, pero que no se meta con la rusa. La tercera es la que más me ha impresionado. Todos hemos oído sobre el imperialismo cultural angloparlante y de cómo la cultura blanco-patriarcal reduce-opaca-oculta la de países no-blancos, pero no me había enterado de que dentro del “blanquerio europeo” también existe una escala de prejuicios.

Aparentemente, algunos países mediterráneos, balcánicos y todo el bloque de la Europa Oriental resienten que en la cultura europea se privilegie lo angloparlante, lo germano y lo francés. Rusia, en particular, se incomoda ante las constantes descripciones de su gente sea en filmes de la Segunda Guerra Mundial o en “Vikingos” como salvajes brutales, ignorantes y retorcidos.

Por ejemplo, en las biopias de Catalina siempre es representada como rubia y como un ejemplo de la superioridad intelectual germana sobre la rusa. Ahora que pienso es cierto. Por algo en los primeros filmes sobe ella, la interpretaron actrices alemanas. En el cine mudo alemán se hicieron dos versiones de su vida, una en 1919 y 1920. En el Hollywood silente (1924), Ernst Lubitsch dirigió a la austriaca Pola Negri como la Zarina en “Paraíso Prohibido” y en el Hollywood parlante, un par de refugiados de la Alemania de Hitler, Josef von Sternberg y Marlene Dietrich, crearon un retrato icónico de Catalina en “La Emperatriz Escarlata” (1934).



La mayor ironía es que si en Inglaterra la judia alemana Elisabeth Bergner interpretaba a Catalina en "The Rise of Catherine the Great) (1934) , Brigitte Horney, una de las actrices mimadas del Tercer Reich, encarnaba a la Zarina en “Munchaussen” (1943), el filme más caro hecho en la Alemania Nazi. Con todo el desprecio que los nazis sentían por la nación eslava, eran conscientes de que Catalina era alemana y que si Rusia era grande era porque ella la había reinado haciendo uso de sabiduría germana y progreso teutón.



Esa misma idea es la que la televisión nos ha transmitido en los últimos 30 años. Desde las miniseries inglesas de los 90s hasta “The Great” y no nos olvidemos de la” Catalina la Grande” de HBO, interpretada por Helen Mirren. Por algo en “The Great” Elle Fanning (usando acento británico) se ve rubia y voluptuosa como una Miss Tercer Reich 2020. Por algo han hecho que Peter sea hijo, y no nieto de Pedro el Grande.  Así es totalmente ruso y podemos tener la dicotomía deseada Alemana cultaRuso bruto.

Se supone que “The Great” ama a Rusia, pero no la conoce. Solo ha visto esa corte extravagante, corrupta y explotadora de siervos. Lo ruso le repugna desde su religión hasta su comida. Constantemente habla de traer a esa tierra la civilización occidental, léase la alemana y la francesa. Alardea de los sabios que ha conocido incluyendo a Descartes (nique fuera viajera del tiempo, Descartes murió medio siglo antes de que Catalina naciera) y habla de importar nuevas ideas incluso de América (¿WTF?) ¿A quién planea traer? ¿A un juez de Salem o a un chamán iroqués?



Una Ensalada Rusa de Catalinas

Con eso entendí que la serie no parezca neutral ni justa con los rusos. Lo que me llevó entonces a ver como su pueblo percibe a la Emperatriz de Todas Las Rusias. Me sorprendió saber que mientras Occidente babeaba sobre Cati, la cultura popular rusa la ignoraba totalmente. ¿Por qué la Unión Soviética iba a recordar a una Romanov (por matrimonio) miembro de la dinastía que ellos derrocaron?

En el Siglo XX, apareció Catalina como personaje marginal en filmes rusos que cubrían el siglo XVIII. Recién en el 2005 se hizo una miniserie “Favorito” sobre Catalina y Potemkin que no creo haya sido visto más allá de las estepas. Fue en el 2014en pleno reinado del Zar Vlad que inició el rodaje de “Ekaterina” que ya lleva tres temporadas. Lamentablemente, solo encontré las dos últimas temporada en Tubi, la primera la tiene Amazon. También está en YouTube, pero solo en ruso.



Por suerte YouTube tiene completa “Velikaya” (La Grande), otra visión rusa de su más famosa monarca hecha un año después de “Ekaterina”. Me puse a verla y la recomiendo, más que nada porque es una mirada totalmente diferente a la que Occidente tiene de Catalina y del Imperio Ruso de su época. Filmada en escenarios reales y edificios del siglo XVIII, interpretada por un elenco totalmente ruso y con un vestuario que eclipsa todas las otras series, “Velikaya” se siente real (las dos acepciones de la palabra) y nos creemos su atmosfera que nos acerca a esos tiempos tan lejanos.

Las tres actrices que interpretan a Velikaya (incluyendo Yulia Srigin, la Katia de “Road to Calvary”) tienen el cabello oscuro como la verdadera Sofia de Anhalt. La princesa alemana llega a la corte con solo 16 años y acompañada de su madre, no como en “The Great” que viaja totalmente sola. La Tía Bet es la formidable Emperatriz Elizaveta Petrovna y el novio de Catalina es solo un Gran Duque con quien se conocen desde la infancia y se llevan de la patada.



El problema de la serie es que es lentaaaa y las actuaciones, aunque buenas, son poco dinámicas. Sin embargo, vale la pena soportarla porque visualmente es muy atractiva y porque fascina conocer esta perspectiva que difiere de las interpretaciones fílmicas occidentales, de las teorías de los historiadores e incluso de las memorias de la verdadera Velikaya.

¡Abajo lo Alemán!

Comencemos por la manzana de la discordia: los alemanes. La primera mitad del Siglo XVIII vio el auge de Prusia como imperio bajo el reinado del legendario Federico el Grande. Muchos pequeños principados germanos cayeron en su órbita, alejándose del Sacro imperio Romano que giraba en torno a Austria y los Habsburgo. Es por eso por lo que tanto Catalina como su esposo Pedro, ambos Anhalt, crecieron bajo la sombra de Federico y de Prusia, y Pedro nunca lo olvidó.

                   Pedrito y El Tío Fritz

En “Velikaya”, vemos a la joven Sofia llegar a San Petersburgo en compañía de su madre Johanna que viene en plan von Ribbentrop, con muchas sonrisas y dispuesta a apoyar al país donde reinará su hija, pero a espaldas de los rusos se dedica a conspirar con facciones pro-prusianas y para todos los efectos es espía de Federico. Eventualmente, Elizaveta descubre este doble juego y de una patada en el trasero envía a Johanna de regreso a Anhalt.




Un caso diferente es el de Sofia. Cansada de los golpes y malos tratos de su madre, encuentra un poco de paz en su nuevo país, sobre todo en la Iglesia Ortodoxa. Esto contrasta con la postura anticlerical de “The Great” donde Catherine sostiene una batalla constante contra el oscurantismo religioso representado por el astuto” Archie”, arzobispo de la Iglesia Rusa Ortodoxa.



“Velikaya”, en cambio, nos muestra a Sofia apoyarse en la guía del Patriarca, que es retratado como generoso y de amplia mente, quien le da la extremaunción según el rito ortodoxo a la joven luterana durante una grave enfermedad y sin estar ella bautizada.



Esto choca con Pedro que, fiel a su naturaleza germana, desprecia estos ritos primitivos y hace burla de ellos en el bautizo de su prometida lo que no le acarrea la simpatía de su pueblo. Catalina es consciente de lo religiosos que son los rusos y una discusión que tiene con Pedro es precisamente porque él desea talar el poder de la Iglesia.

Volviendo al tema alemán, al llegar Catalina a Rusia su madre le susurra que pronto los rusos hablarán alemán. Parece salido de Mein Kampf, pero nos demuestra que aun antes de Hitler ya los alemanes se interesaban en expandir su territorio abarcando el de la Madre Rusia. La situación adquiere ribetes irónicos cuando casi al final de “Velikaya”, la Corte se ha dividido en dos bandos que rivalizan por el trono, el de Catalina y su hijo Pablo, y el de su esposo. lo que lleva al Ministro Beztushev a comentar que es irónico que dos alemanes se peleen el trono de un país que es enemigo de Alemania.




Antes de su matrimonio, Pedro III le muestra a su prometida un teatro de títeres que ha construido donde se representa el triunfo de los godos sobre los romanos. Le recuerda a Catalina que ambos descienden de los godos. Serena, Catalina responde que no vale mucho descender de gente que destruyó el más grande imperio conocido (¡Tomen Barbarians!)



In “the Great”, Tony McNamara se empeña en mostrar a Rusia como un imperio de ignorancia, oscurantismo, brutalidad, en donde hasta en La Corte se tortura y mata sin piedad. Incluso las mujeres son feroces e intrigantes y eso que son analfabetas y no saben ni portar una peluca. En “Velikaya” no solo visten a la última moda de Paris, pero tanto mujeres como hombres gozan en la corte de Elizaveta Prtrovna de un nivel de vida elegante, con fiestas y eventos campestres que rivalizan con lo mejor de Europa.

Esto se asemeja a la realidad donde la Corte Rusa era admirada por su boato, por sus vestidos, arquitectura etc.. Aunque vemos que se tortura a traidores, lo cierto es que Elizaveta no firmó un decreto de muerte sino hasta su vigésimo año en el trono. Esa tolerancia le acarreó popularidad, la misma que el pobre Peter intenta conseguir en “the Great” de la manera más torpe posible.

Vacunas y Pruebas de Virginidad

A ratos parecieran haber afinidades entre “The Great” y “Velikaya” pero acaban contradiciéndose. En “The Great” vemos a Catalina recurrir a la variolización para demostrar que se puede evitar la viruela. La variolización (insertar pus extraído de las pústulas de los enfermos en el cuerpo a través de incisiones cutáneas) era el método profiláctico usado en África y Oriente desde tiempos inmemoriales. Había sido introducido en Inglaterra por Lady Mary Wortley Montague (que lo descubrió en Turquía) y en America por esclavos africanos.

En “Ekaterina” tras la muerte de su dama debido a la viruela, la Emperatriz se somete a la variolización y crea la primera campaña (obligatoria) de inoculación en Rusia. En “Velikaya” vemos a Pedro III sobrevivir la viruela y a su mujer preocuparse por él (algo que Catalina aludía en sus Memorias), pero nunca menciona la posibilidad de inocularse la enfermedad para combatirla. Sin embargo, sabemos que, en el octavo año de su reinado, la Emperatriz se sometió a la variolización y por eso hoy es conocida como un icono de la lucha en contra de los anti-vaxxers.

          Ekaterina es inoculada

El problema es que la variolización, como explica el Dr. Chejov en “The Great”, no es cien por cierto segura y acarrea muchos riesgos incluyendo la muerte del paciente. En eso se diferencia de la verdadera vacuna contra la viruela creada por Edward Jenner en 1796, el mismo año en que murió Catalina. Thomas Dimsdale, el medico inglés que inoculó a la Emperatriz tenía listo un carruaje para huir en caso de que la paciente se le muriera. Aunque hay que admirar a la intrépida dama, la variolización no es el símbolo ni de las vacunas modernas ni su uso demuestra progresismo.



Ya hemos hablado de la rivalidad entre “The Great” y Archie, el representante de la Iglesia. La razón por la que Archie es mi personaje favorito es porque es practico, adulto y uno de los pocos de la corte de Peter (aparte del cobarde Orlov y la sierva Marial que son ceros a la izquierda) que quiere que su Zar cambie para mejor. El temor de Archie al progreso tiene sus bases y esa es una ambigüedad de la serie. Cuando Archie le relata a Peter los peligros que han salido de la imprenta que le ha regalado Catherine, muestra (junto con dibujos procaces del Zar) un manifiesto solicitando el exterminio de los judíos.



En un encuentro con el rey sueco y la familia real rusa en “The Great”, se comenta que el pueblo sueco goza de libertades impensadas por el imperio ruso, pero que eso hace que sus súbditos consideren a su soberano como un gobernante débil.  Aunque nunca existió un Rey Hugo de Suecia, y no hubo tal encuentro (para cuando Catalina se casó, la Guerra con Suecia había acabado), el verdadero monarca de Suecia, Federico había instaurado lo que en la historia del país escandinavo se conoce como “La Era de la Libertad”. Solo que ese liberalismo era percibido como falta de don de mando del rey, y algo que todas las Catalinas tienen en común es que saben lo importante que es para un monarca lucir poderoso y enérgico.



El motivo de discordia entre Catherine y Archie es que él fue el encargado de certificar su virginidad a su llegada la corte. Estos test de virginidad que están apareciendo en los dramas históricos recientes son totalmente falsos, solo se usaban para certificar matrimonios no consumados. Eso ocurre en “Velikaya” cuando el macuco Pedro III acusa a su esposa de no ser virgen. Antes de darle un par de bofetones al sobrino, la Emperatriz Elizaveta manda examinar a Catalina. El examen en privado, tras de un biombo, no es practicado ni por clérigos ni médicos (como en “The Great” y “Versalles) sino por monjas matronas.





En “Ekaterina” es más elaborado. La candidata debe pararse (piernas abiertas y sin ropa interior) sobre un espejo. Un médico observa la vagina en el reflejo y certifica si corresponde a la de una doncella o no. Es tan humillante que la Emperatriz exime a su primera nuera de tal examen.



¿Fue Catalina Pluralista, Pacificadora y Abolicionista?

Volviendo al tema de la iglesia, la verdadera Catalina La Grande era indiferente a temas religiosos. “Velikaya” en cambio nos la muestra creyente y devota. Es su marido quien busca limitar el poder de la iglesia, una actitud que Pedrito comparte con su abuelo, Pedro el Grande. En esa aberración de HBO “Catherine the Greast” el tema de la religión es intocado.

En “Ekaterina” la Zarina se enfrenta a la iglesia cuando el Patriarca se rehúsa darle el permiso para casarse con el Conde Orlov. Sin embargo, en su disparatado final, es el Patriarca quien convence a la Emperatriz de enmendar sus errores, hacer penitencia y dejar de vivir en pecado. Como la serie acaba en 1782, no llegamos a ver que, aun convertida en la Señora Potemkin, Catalina siguió teniendo amantes; nunca se arrepintió, y no solo no le devolvió a Alejandrito a su nuera, ¡además le quitóo otro hijo!



En su Diccionario Universal (que me robaron alevosamente) Voltaire hace un panegírico de Catalina diciendo que abolió la tortura y promulgó tolerancia universal. En “Velikaya”, es Pedro III quien acaba con la Policía Secreta de Shuvalov que eran los torturadores oficiales, y declara tolerancia religiosa para proteger a los disidentes de la ortodoxia y poder construir una iglesia luterana en suelo ruso. Sabido es que fueron sus medidas en contra de la Iglesia Ortodoxa (que ya habían comenzado en días de su abuelo) las que inclinaron al clero hacia el lado de su esposa.

 ¿Fue la Emperatriz una abogada de la pluralidad religiosa? Pues combatió a los disidentes de la ortodoxia; impuso impuestos a los católicos de las tierras polacas que Rusia anexó y fue la creadora de la brillante idea de encerrar a los judíos en un ghetto natural (el Área de Asentamiento) donde eran señuelos para pogromos y otros abusos. Digamos que no era muy tolerante en lo que se respecta a otros credos.

En “The Great” muestran a Catalina con dos objetivos: evitar más guerras y liberar a los siervos. ¿Cumplió esos objetivos la verdadera Emperatriz de todas las Rusias?. En vida de Elizaveta Petrovna, Rusia tomó parte en La Guerra de los 7 años en contra de Prusia. En 1756, Pedro III firmó (tal como muestra “Velikaya”) una vergonzosa paz con Federico el Grande cediéndole todos los territorios ganados por Rusia lo que puso al ejército ruso en su contra.



Aunque durante su reinado, la Emperatriz Catalina crearía una Liga neutral (que ayudó a la independencia de las 13 Colonias Americanas) y fue mediadora en la Guerra de Sucesión de Baviera, sostuvo una serie de cruentas guerras con Turquía; reanudó la guerra con Suecia, y estaba planificando una campaña contra Persia cuando la muerte se lo impidió. Participó en el desmembramiento de Polonia, a pesar de que el Rey Stanislav Poniatowski era el padre de su hija, y se quedó con gran parte del territorio polaco. Se puede decir que durante todo su reinado no hubo paz en el imperio.

Luego está el espinoso tema de los siervos. En todas las series sobre Catalina, incluso la de HBO, nos la muestran preocupada por esa esclavitud, pero no hace nada para abolirla. En “Ekaterina”, nos muestran los horrores de la esclavitud blanca en la visita a las tierras de Daria Saltykova, pero Panin le dice a la Emperatriz que no se puede castigar a los nobles, así que las torturas y asesinatos de una especie de Quintrala rusa acaban con cadena perpetua, pero otros nobles abusadores no reciben sanciones.

                             Ekaterina y su amiga "Saltishika"

La verdadera razón por la cual, Catalina nunca pudo hacer nada (y lo insinúan en “The Great”) es porque toda la economía rusa se apoyaba en el trabajo de esclavos. Tanto Pedro III como su hijo quisieron liberar a los siervos y acabaron asesinados por nobles que vivían a costa de sus esclavos.

               Daria es arrestada

Por eso es por lo que resulta hipócrita que traten de hacernos creer que Catalina era abolicionista. Sobre todo, porque durante su reino creó leyes más duras contra los siervos tales como repeler un antiguo permiso para que el esclavo maltratado acudiese directamente a la Emperatriz, en vez de hacer una denuncia ante autoridades que simpatizaban con los amos. Catalina estaba ocupada y no quería ser molestada.

                  Siervos torturados

¿Entonces cuáles fueron los grandes méritos de Catalina?  ¿Resumiéndolos en una capsula? Gobernar como varón, hacer la guerra, conquistar tierras, ampliar fronteras. Convertir al país un gran imperio, pero donde solo una elite tendría el poder, y sobre ellos reinaría una Catalina autócrata, como lo serían los zares hasta la Revolución.

El Falso Feminismo de La Emperatriz

 Lo más feminista de Catalina solo es mencionado en “The Great”: su pasión por educar a las mujeres. Vemos a Catherine montar una escuelita de niñas que su marido rápidamente quema. La vemos clandestinamente enseñar a leer a sus siervos Marial y Vlad. En la vida real, una vez en el trono, Catalina promovió la educación (incluso superior) para ambos sexos. ¿Por qué se menciona esto solo en una sátira?

En la vida real, Catalina no quería a su género. Cuando nació su primera nieta escribió “prefiero los niños a las niñas”. Cuando notó que había acumulado siete nietas se quejó de que no las iba a poder colocar” (léase casarlas). Nunca se le ocurrió que una de ellas podría ser su sucesora u ocupar un puesto importante político. Nunca colocó a ninguna mujer en un puesto importante. Lo de nombrar a La Princesa Dashkova como directora de La Academia de Ciencias, fue como una disculpa por haberla exiliado. Catalina fue muy injusta con todas sus confidente, incluyendo a la Condesa Bruce. No era mujer de tener amigas. Y no han mentido las series al mostrarla cruel con sus nueras y con sus damas.

          Dashkova y Velikaya

Por siglos, Catalina la Grande ha sido descrita como una ninfómana de apetitos exóticos (el cuento del caballo). Los historiadores modernos rebaten esa imagen. Simon Sebag Montefiore la ha calificado de “monologa serial”. O sea, tuvo una docena de amantes, pero mantuvo una relación con cada uno, y mientras duro esa relación no hubo otros.



En “Velikaya” que es una historia dirigida a jovencitas románticas, Catalina es casi asexual. Incluso da la impresión de que esta enamorad de Pedro. Hasta el final titubea antes de derrocarlo y se horroriza ante el asesinato del marido. Su relación con Saltykov es solo porque Elizaveta la desea (Catalinainsiste en que Pavel es hijo del marido); nunca se entiende que siente por Poniatowski, y con Orlov parece estar seduciéndolo para que apoye a su causa. No la vemos depender ni sexual ni emocionalmente de él.



Totalmente diferente de” Ekaterina” donde la húngara Marina Alexandrovna nos presenta una Emperatriz mega carnal que no se la puede pasar sin un hombre en su cama, que ve amor en pasión y que le vienen ataques de ira cuando a Orlov lo gana la impotencia. Sin embargo, esta mujer de apetitos intensos no permite que la pasión supere su ambición. Si desea casarse con Orlov es para legitimar al fruto de esa relación, el pequeño Alyosha.



Extraño porque Caterina ya tiene un heredero legítimo, Pavel Petrovich, pero no lo quiere. Lo encuentra demasiado parecido al padre, se pregunta idiotamente si no se lo habrán cambiado al nacer. Hace traer a Alyosha de apenas seis años a la corte, y cuando al niño ya está acostumbrado y él y Pavel se ven como hermanos, cruelmente Caterina lo expulsa de su vida.



Catalina sigue empeñada, casi con obsesión nazi, de hacer un heredero perfecto. El descubrir que, para curarse de su impotencia, Orlov se sometió a un tratamiento que lo dejo estéril, la hace olvidar sus planes de matrimonio. Su incapacidad de quedar embarazada de Potemkin, la hace virar sus proyectos de ingeniería genética. El modo en que habla de casar a Pavel con una alemana caderona, para manufacturar nietos que pueda manipular y convertir en Super Zares la hace parecer una científica loca.

        Pavel Petrovich de romance con Sofiya Stepanova

Lo peor es que se lo cuenta a su dama/confidente Sofiya Stepanovna sin reparar en que la ha obligado a embarazarse de Pavel-y ahora la obliga a abortar sin preocuparse de sus sentimientos. En “Ekaterina” la emperatriz es particularmente abusiva y poco solidaria con las mujeres sean sus damas (Sofiya Stepanovna, Anna Schermatova), sus nueras o niñas maltratadas como las hijas de Antón Ulrich, a las que incluso desea matar. Una ironía es que la única mujer que parece caerle bien es la asesina serial Darya Saltykova tan abusadora de poder y dura como Caterina Alexeievna. También se deja engañar por la hipocresía de su primera nuera. Pareciera que la Emperatriz no supiera juzgar a la gente o solo le simpatizaran las zorras crueles.

Por eso las cartas de amor que le escribe a Potemkin no me conmueven puesto que la serie nos muestra una Catalina sin sentimiento que desconoce el amor, el cariño maternal, la amistad o la empatía. ¡Que contraste con “Velikaya” que era toda ternura y corazón! ¡Que contraste las conversaciones con Sofiya Stepanovna que no pasan ningún test Bechdel con la intensa, pero intelectual amistad entre Velikaya y la Princesa Dashkova!  Incluso con las discusiones que alternan geopolítica, conspiraciones para cometer regicidio y labores intelectuales entre ‘The Great” y su sierva Marial.



HBO Vs el Test Bechdel

Ahora, una serie que va totalmente en contra del test Bechdel es la horrorosa “Catherine the Great “de HBO donde la emperatriz es interpretada por una septuagenaria que actúa como alumna de “Elite”, vive pensando con los genitales y hablando de hombres y sus atributos corporales. Esta horrorosa serie limitada es un producto de la vanidad de Dame Helen Mirren quien, aunque admite no saber mucho de la Emperatriz, se empeñó en producir esta serie (que imita en muchas cosas a” Ekaterina” incluyendo el mito de que los Orlov dejaron tuerto a Potemkin) y en interpretar a la protagonista.

Ningún problema en que la bella señora de la actuación de vida a una Catalina cincuentona, pero la misma actriz no puede interpretarla en su juventud. . Mirren ha dicho que su personaje tiene 35 años al comienzo de la serie. ¿Como así si Pablo ya tiene 18 años y el nació cuando su madre tenía 25? A diferencia de la Segunda Temporada de “Ekaterina” donde todo parece ocurrir en 1768, la verdadera Emperatriz comenzó a pensar en un affaire con su teniente (diez años menor que ella) en 1772 y el romance y posible matrimoniotuvo lugar dos años más tarde, cuando Catalina tenía 45 años.



Sin embargo, el modo en que se comporta el personaje de Mirren, y su amistad con Praskovya Bruce (Gina McGee) ya la hacen parecer más inmadura que las “Pretty Little Liars”. Cuando Catalina, en el segundo episodio, le dice a Bruce “quiero hablar de sexo” es redundante ya que todas sus charlas son sobre hombres, romance, etc.. El mayor problema no es que me parezca imposible que una mujer de 30 o 40 años sea tan cabeza loca para hablar solo de amor y sexo, pero no puedo reconciliar esa inmadurez emocional con el intelecto de una gran estadista.

En “Catherine the Great” la protagonista habla siempre de todolo sagrado y lo profano en tono frívolo, despreocupado, guasón, que no corresponde a alguien tan obsesionada con mantener su poder. Yo soy la primera en reconocer que el amor sexual y romántico se puede vivir después de la menopausia, e incluso en la senectud, pero es una experiencia diferente. La serie nos muestra a Bruce llegando con ojos dilatados ante su ama a decirle ¡He visto a un hombre guapísimo!” y las dos corren por el pasillo a espiar al paquidérmico Potemkin que tiene más arrugas que virtudes.

             Bruce y su "bestie"Catalina

Jason Clark se ve feo, no porque sea cincuentón, sino porque lleva mal sus años. Helen Mirren se ve…poco creíble…no porque sea fea o anciana, sino porque parece una abuelita miope queriendo interpretar a Kirnst Dunst en “Maria Antonieta”. Por eso da risa cuando Jane Martinson en The Guardian llama ä Mirren revolucionaria por mostrar cómo se vive el amor a los 70.  Lo seria si Dame Helen interpretase a una mujer de 70 años, pero da vida a una cuarentona que se comporta como quinceañera.



Al menos, como no nos hablan de Alexei el hijo de Orlov, no tenemos que soportar las ausencias de amor maternal que tanto afean el personaje de “Ekaterina”. ¿Si toda la serie dé HBO iba a estar dedicada al romance con Potemkin, porque no llamarla “Catherine y Gregory”? Todos los sucesos históricos son mero trasfondo. La revuelta de Pugachev es vista como un mero capricho de campesinos. A Tarakanova ni se la menciona. Toda la tercera parte de “Ekaterina” fue dedicada a estos impostores así de importantes fueron en la vida de la Emperatriz.



Lo gracioso es que, al comienzo, Mirren estaba indignada es que se resumiesen los logros de Catalina la Grande a sus aventuras de alcoba. Al final, cambió de idea y dijo que era importante hacernos conocer a una mujer que tenía una perspectiva masculina del sexo. (WTF). Mas encima, antes de su muerte, la muestran quemando los tratados franceses que tanto influyeron en su pensamiento intelectual. eso es tan absurdo como cuando “Ekaterina”se burla de Luis XVI de Francia diciendo que un ‘reformista” como ese no durará mucho en el trono. Es como si las series angloparlantes y las rusas tuvieran un pensamiento en común: reformas y justicia social no van con un gobierno firme y poderoso.

¿Como era Catalina La Grande en realidad?  Efectivamente era carnal, le gustaban los hombres no solo como amantes sino como pretendientes. Era amiga de fiestas, pero también una mujer muy intelectual. Sin llegar a ser un “Tartufo con faldas” como la apodó Pushkin, podía ser hipócrita, manipuladora, mentirosa, si convenia sus intereses.

Como madre, lamentablemente es cierto que Catalina no era cariñosa con Pablo, lo veía débil, demasiado parecido al padre y si se dedicó totalmente a sus nietos. Pero también amó tanto a su hijo ilegitimo Alexei que trató de darle fortuna y buena vida, pero mantenerlo lejos de la corte para que llevase una vida “normal”. Catalina nunca quiso que Sofiya Stepanova abortara. Crió a Semyon en su recamara y solo se lo regresó a la madre cuando el niño estaba en edad escolar.

    En "Catherine the Great"Helen Mirren le da algunos toques maternales a su personaje

Una lástima que la ficción no sepa recoger la esencia de esta mujer fascinante. Entretanto les recomiendo si son de estómago fuerte y amigos de la sátira que vean The Great” (Hulu en USA), (Starzmedia en España y Latinoamérica) y si son angloparlantes, “Velikaya” está en YouTube, y las dos temporadas finales de “Ekaterina” en Tubi. Ohh, y si se atreven, vean “Catherine The Great” en HBO/Max.

Para quienes estén interesados en conocer más de Ekaterina Alexeievna, aunque saqué muchos datos de la Wikipedia rusa y que pertenecen a publicaciones que ni están en inglés, hay dos libros excelentes, ambos traducidos al castellano: Catalina, La Grande: retrato de una mujer de Robert K. Massie y Catalina la Grande: la rusa europea de Isabel de Madariaga.

10 comentarios:

  1. Desde FB de Alfonso Velasco Sendra
    También la interpretó Catherine Zeta Jones y hubo una versión con Douglas Fairbanks haciendo de Pedro III. Era conocida como la Semiramis del norte. Sentía más pasión por su nieto que por su hijo. En cuanto a que acabó con las guerras. Yo creo que como todo monarca ilustrado las aumentó. Lo de la liberación del campesinado fue una falacia. Cómo prueba la revuelta de Pugachev y el hecho de los decorados que edificaron los cortesanos pelotilleros de su corte para halagarla. A parte de que no era rusa sino alemana, aunque cuando se casó con Pedro III se convirtió a la ortodoxia. Lo más repugnante de su reinado fueron los tres injustos repartos de Polonia, poniendo fin a la existencia de ese país. Protestando sólo dos países Turquía (porque ya veían que iban a ser los siguientes) y España. Francia no pudo intervenir porque estaba en plena revolución con el tercer reparto. Se carteo con los filósofos ilustrados, pero jamás los vio en personas por lo que no disfruto de sus depravaciones morales. Cosa que si hizo Federico II de Prusia, que conoció a Voltaire y estuvo a punto de meterlo en la cárcel, pese a ser él el promotor de los ilustrados. Quizá una definición de su reinado sea unos exiliados que trataron de huir de su reino y los mataron porque era un delito rechazar el paraíso ruso. Yo primer monarca que intento europizar Rusia y la partió en dos fue Pedro I el Grande. De hecho Sanpetesburgo es el símbolo del intentó de europeizar Rusia. En cuanto al tema de la abolición de la servidumbre no se llevó a cabo hasta la época de Alejandro II, que es el zar que merece pasar a la historia por eso. Su muerte facilitó la Revolución Rusa de 1917.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Alfonso Velasco Sendra La de Douglas Fairbanks es la que menciono de Elisabeth Bergner. Trate de poner, por falta de espacio, las mas famosas. La han interpretado Silvana Mangano, Jeanne Moreau, Hildegart Kneff, Viveca Lindford, etc.. La de Zeta Jones, junto con la de Julia Ormond, son las del ’95 que mencioné. Si, que era alemana es creo bastante demostrado en las series de esta década y en mi nota. Su relación con sus hijos fue muy curiosa. A Pavel lo despreciaba, a Alexis lo quiso mucho, Anna fue su adoración, la muerte de la niña la cambió por completo. Se dice que tuvo una hija con Potemkin, pero no se ha probado. Que ironía que queriendo tanto a su nieto, criándolo ella, separándolo de la madre, Alejandro I durara poco en el trono y ni siquiera dejara un hijo que lo sucediera, fue su hermano menor quien ocupó el trono. Interesante eso de que el monarca ilustrado era también el más belicoso. ¿Es que al final que tiene en común la erudición con un ánimo pacificador? Jajá “cortesanos pelotilleros” esa me gustó.
      Totalmente de acuerdo, el descuartizamiento de Polonia fue un acto repugnante y con tremendas consecuencias para Europa. En Ekaterina” han tratado de explicar que la Emperatriz tuvo que tomar esas medidas porque Poniatowski era débil y hacia tratos con los enemigos de Rusia. El Rey de Polonia hacia caso a los deseos de su pueblo y los anteponía los de Rusia como debe hacerlo un buen soberano. No sabía que Turquía y España habían protestado. Turquía lo entiendo, pero España?
      Leí en alguna parte que Catalina admitió a los Jesuitas expulsados en su territorio. ¿Será cierto?

      Eliminar
    2. Desde FB de Alfoso Velasco Sendra
      María Elena Venant Julia Ormond que belleza 😍. Estoy preparando una vez que termine la crítica de Baldur's Gates II Shadows of Amn voy a escribir la crítica de una de mis películas favoritas El primer Caballero (de temática Arturica). Le dedicaré mi crítica a mí amigo el Profesor Manuel Alfonseca. Potemkin y Orloff fueron amantes suyos. Se decían cosas muy escabrosas que parece que no eran verdad como por ejemplo que prácticaba la zoofilia cosa que era falsa. Cierto hubo más guerras en el siglo XVIII que en el siglo XVIII lo que pasa es que este siglo quedó muy oscurecido por la guerra de los 30 años. Es que desbarató el equilibrio europeo. Es muy posible que la historia de Europa cambiase por ese hecho. Además le cortó las alas a l príncipe Poniatowski que fue amante de Catalina también. Sí, ella y Federico II dieron cobijo a los jesuitas en sus territorios, pero también favorecieron la ilustración. Los zares rusos son de extremos gente que no se sabe si son genios o psicópatas. Hay una novela preciosa que voy a recomendar a Tati Quieta muy bonita escrita por una escritora inglesa llamada Georgiana Fullerton "La verdad increíble" que habla de las dos rusas encarnadas por Pedro y el Zarevicht Alejo. En esta novela la esposa de Alejo no muere y se casa con un aristócrata francés en la Canadá francesa.
      · Responder · 1 d

      Eliminar
  2. Desde FB de Tati Quieta
    Bueno, no he visto esta serie. Pero si no me equivoco, ser una jovencita alocada y frívola no le impidió coger su propia suerte con al mano de hierro y dejarlo todo en la frontera de Rusia (más o menos Luego, siendo ya emperatriz en serio, nadie le tosía demasiado) Y los eslavos ya estábamos bastante europeizados (vikinguizados, inglesados, holandizados, suequizados, germanizados...) anteriormente, así que sólo se ha añadido una gota más de sangre germánica a la de los zares rusos. Y sólo siguió lo que Pedro I ya había empezado. era grande, no lo discuto, pero no La Más Grande ni tampoco la más innovadora.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tati Quieta Para frívola y alocada, ahí estaba la pobre Maria Antonieta. Catalina tuvo una vida muy dura y tenia mucha autodisciplina. De ahí a llamarla un icono revolucionario y feminista hay un trecho. Pero se vendía bien, por eso es más recordada que Elizabeta Petrovna que si era rusa, hija de emperador y reformista.
      ¿Como se enseña sobre Catalina en las clases de historia en Rusia?
      ¿Viste las series rusas? Son totalmente diferentes a la visión que tienen en USA e Inglaterra.
      Otra ironía. Si Pavel Petrovich era hijo de Saltykov entonces aportó sangre rusa a la dinastía, porque sus hijos, nietos, y tataranieto se casaron con alemanas. Solo Alejandro III se casó con una princesa danesa. Lo mismo con las hijas de Pavel Petrovich y sus nietas. Las únicas excepciones fueron Maria Alexandrovna que pasó a ser nuera de la reina Victoria y Olga que fue Reina de Grecia.
      ·

      Eliminar
    2. Desde FB de Tati Quieta
      María Elena Venant Desde luego, el cine y la literatura rusa no tiene enfoque americano 🙂 Ni deben tenerlo, ya me espantaría. Ahora ya no dicen que antes de la revolución todo era negro, mísero y mugriento. Más bien, se apresuran a recuperar la gloria perdida en el pasado.

      Eliminar
  3. Desde FB de Juan Martinez Miguel
    Siempre he tenido grandes lagunas en lo que se refiere a la historia rusa antes del XIX. Como siempre es un gusto leer estos comentarios: ilustran sin pompa, debaten con argumentos y dan una visión más completa que lo que deja entrever cada director o guionista. En lo personal me parece lamentable que se quieran tergiversar eventos históricos para hacerlos cuadrar —a veces muy a la fuerza— con ideologías de la actualidad.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Juan Martínez-Miguel Querido Poeta, Gracias por pasar. Comparto tus lagunas. Obvio que me vi el Iván Terrible de Eisenstein y gracias a Mussorgski me interesé en la época de Boris Godunov y El Falso Dimitri y todos esos líos. Pero el siglo XIX para mi es una interminable lista de zares deficientes con el pueblo, pésimos con los judíos y que propiciaron magnicidios, todo tipo de corrientes radicales y acabaron (disculpa la palabra) jodiendose ellos, jodendo a Rusia y al mundo. Sobre Catalina sabia lo del caballo, lo de sus amantes y que era amigocha de Voltaire. Estas series son un abreojos. Si puedes acceder a Tubi, ve Ëkaterina”es muy completa y fascinante. Un abrazo.

      Eliminar
    2. Desde FB de Juan Martinez Miguel
      María Elena Venant, mi conocimiento también se reducía a los rumores en torno a su vida amorosa-erótica y a un peculiar prejuicio: sus monedas de oro siempre me han parecido un calco muy feo de los thalers de María Teresa. Eso contribuyó en mucho, desde que la numismática era mi pasatiempo principal, a pensar en Rusia como un sitio muy sombrío y atrasado. Buscaré la plataforma, para variar un poco mi dieta de series. Otro abrazo de vuelta.

      Eliminar
    3. Juan Martínez-Miguel Aparentemente, Rusia no fue tan atrasada en el Siglo XVIII y a juzgar por su literatura y musica tampoco lo fue culturalmente hablando en ell XIX, pero as reformas eran escasas, y haber vivido del trabajo de esclavos hasta mitad de siglo no la hace muy adelantada. Las series de Tubi me han ayudado a poner en perspectiva mucho de la historia de Rusia y es un placer ver lo que se hace en este momento en que el producto ruso no esta teñido de propaganda rojiza.
      Juan Martínez-Miguel y me permito recomendarles tanto a ti como a G Guillermo Casillas dos series: Gogol una fantasia de epoca que no tiene nada que envidiarle a Tim Burton y Los Optimistas, un cuento de la Guerra Fria con toques de "Mad Men".

      Eliminar